POSITION: (2) Japanese Translator / Interpreter Night Shift
LOCATION: Reno ASSIGNMENT LENGTH: Minimally April 1-May 31 (with potential to extend)
SCHEDULE/ REMOTE FLEXIBILITY: Night Shift (with flexibility to support Day Shift as needed)
WORK HOURS: 7pm-7am HOURS PER WEEK: 40
PLACEMENT TYPE: Contract
Job Summary: The Interpreter is proficient in spoken/written Japanese and English. This person is bilingual or a native speaker of Japanese or English and has a minimum of equivalent to the ILR Level 3+ proficiency (Professional working proficiency Plus) in a non-native language (Japanese or English). This person shall perform consecutive interpreting and document translations in both directions (JPEN) to support and facilitate communication between Japanese and local personnel. This person shall learn or quickly acquire and apply the relevant English and Japanese terminology/vocabulary used within the assigned department of client and become familiar with the relevant production processes and equipment in order to interpret effectively between Japanese nationals and local personnel on a variety of technical and non-technical subjects. This person not only possesses strong verbal and written communication skills but can identify cultural gaps between parties, has good situational awareness and is adaptable to different situations. This person shall always exhibit a professional demeanor maintaining impartiality between parties, and refrains from conduct that may give an appearance of bias. The Interpreter I shall interpret content such as scheduling, administrative topics, non-technical as well as technical discussions in the assigned section.
Preferred Qualifications:
Received advance level Japanese-English translation and interpretation training or 1-2 years professional interpreting experience.
2+ years interpreting experience with exposure to manufacturing, and/or production, mechanical, electrical, and chemical engineering, and/or maintenance and repair.
Has lived and studied and/or worked professionally in both Japan and the U.S. (or another English-speaking country).
Has knowledge on the basics of lean manufacturing/TPS/Six sigma
2+ years translation experience using CAT tools with exposure to technical fields such as automotive, industrial, manufacturing, logistics, IT, programming, chemistry, or material sciences.
Preferred License(s):
None Preferred Certification(s):
Interpreting or translation certificate, or membership to an interpreting or translation association
Fortune 500 Global company
Nigel...Employers (Forbes) and A Best Places to Work (Business Insurance) The Hanover Insurance... ...and field partners within a call center environment to create outstanding service... ...to take part in an initial comprehensive virtual training program that will prepare you for...
...We are actively seeking a Release Manager to own the release governance process and serve as the go/no-go authority for all production deployments. In this role you will ensure every release meets quality security and compliance standards before reaching production...
...God to honor and celebrate the gifts He has given us. Job Summary St. Margaret of Scotland Catholic School is seeking a Substitute Teacher to provide instructional support in the absence of the regular classroom teacher. The substitute maintains a safe, respectful...
...Summary: The Greenhouse Technician is responsible for assisting with the planning, growing and production of products of exceptional quality. They are responsible for providing meaningful jobs, on-the job training and supervision for the individuals served by Rainbow...
...Job Description Join Our Team as a Heavy Duty Truck Mechanic! Are you a skilled Heavy Duty Truck Mechanic looking for a rewarding career opportunity with a reputable construction company? Look no further! Loiseau Construction Inc in Flandreau SD is seeking a dedicated...